庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
區政新角度
  • 定價64.00元
  • 8 折優惠:HK$51.2
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
兩個爸爸

兩個爸爸

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789573291374
陳子良,陳海思鐸
遠流
2021年5月27日
117.00  元
HK$ 99.45  






ISBN:9789573291374
  • 叢書系列:綠蠹魚
  • 規格:平裝 / 240頁 / 14.8 x 21 x 1.9 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    綠蠹魚


  • 社會科學 > 社會議題











    「平凡」的日子過久了,

    常常忘了我們目前這樣的生活是許多同志羨慕嚮往的未來。

    對許多同志家庭來說,我們的家,我們的生活,

    是許多人的夢想……



      從非法婚禮、養育孩子到合法婚姻,

      台灣第一對出櫃的同志爸爸最赤裸的的心路告白。




      ◆愛,不分性別!一個跨國同志家庭的愛情、婚姻與夢想的生命故事

      出生在台灣的陳子良,礙於傳統價值觀的羈絆,一度自我否定,拚命壓抑自己的性向,成長過程中經歷不少家暴和歧視,最後遠渡重洋,在美國邂逅了同性伴侶思鐸,走出陰影。他們的故事證明了人的普世價值,無關乎性別,而在於愛。



      ◆多元文化、性別平等教育的最佳典範

      1997年,美國尚無任何一州通過同婚法案,兩人舉辦儀式性的非法婚禮。2012年,兩人在紐約正式登記,終於有了法律名分。全書見證了同志運動的發展歷程,傳遞多元文化、多元族群的融合,以及愛與尊重、社會公平與正義的價值。



      ◆同志家庭的親子教養課題

      2003年,陳子良與思鐸努力許久終於迎來台美混血的兒子愷樂。在愷樂的成長過程中,子良和思鐸竭心盡力,給予孩子健全的身心發展,堅定傳達多元文化的價值觀念。愷樂青春期時,也公開出櫃。作者兼具同志與同志孩子爸爸雙重身分,側寫了「二代同志」&混血孩子的自我認同與成長故事。



      ◆國際視野的借鏡與展望

      即使是擁有多元族群的美國,許多地方、不同人士對於同志和性別,仍然充滿偏見與歧視。透過子良與思鐸的故事,探看美國的性平政策、性平法令、性平教育、代理孕母議題。

    ?

    性平團體�教育界�諮商界�文學界 感動推薦(依姓名筆劃排序)



      尤美女(人權律師、前立法委員)

      王大維(國立屏東大學教育心理與輔導系助理教授兼社區諮商中心主任)

      呂欣潔(彩虹平權大平台協會執行長)

      周志建(資深心理師、故事療癒作家)

      祁家威(同志平權運動者)

      紀大偉(國立政治大學台灣文學研究所副教授、《同志文學史》作者)

      徐志雲(精神科醫師、台灣同志諮詢熱線協會理事長)

      張歆祐(國立空中大學生活科學系助理教授兼任健康家庭研究中心主任)

      畢恆達(國立臺灣大學建築與城鄉研究所教授)

      許佑生(作家)

      郭媽媽(同志父母愛心協會召集人)

      楊巧玲(高雄師範大學教育學系教授兼教育學院院長)

      趙淑珠(彰化師範大學輔導與諮商學系婚姻與家族治療碩士班教授)

      劉育豪(高雄市港和國小教師、高雄市性別公民行動協會理事長)

    ?

      對同志而言,透過作者一路走來的寶貴經驗,足以成為新手同志家庭的葵花寶典。──尤美女(人權律師、前立法委員)

    ?

      《兩個爸爸》這本書充滿了血淚及喜悅的故事……關心性平、同志或親職議題的讀者也能從中獲益。──王大維(國立屏東大學教心系助理教授兼社區諮商中心主任)

    ?

      希望透過《兩個爸爸》這本書的出版,讓社會和國家都能體會到許多同志朋友成家與育兒的辛苦,進而開創更友善的台灣社會。──呂欣潔(彩虹平權大平台協會執行長)

    ?

      子良的故事很精彩,會讓你忍不住一直往下看……這本書會讓你對同志有更慈悲、更多元的理解。──周志建(資深心理師、故事療癒作家)

    ?

      人的一生真是充滿著「一定」和「不一定」……這本書就是「一定」要買,但「不一定」要急著馬上看完。──祁家威(同志平權運動者)

    ?

      他們的生命史證明……同志未必是社會的局外人,反而可能參與社會網絡的編織,為社會增加豐富複雜滋味。──紀大偉(《同志文學史》作者,政治大學台灣文學研究所副教授)

    ?

      《兩個爸爸》所觸及的議題非常豐富……如何在多元的世界中打開我們的視野與同理能力,這本同志家庭自傳將是我們最好的教材。──徐志雲(精神科醫師、台灣同志諮詢熱線協會理事長)

    ?

      這本書不只是關於同志,任何欣賞多元差異、相信公平正義的人,都能藉以思索理念如何從口號提升為日常的實踐。──畢恆達(國立臺灣大學建築與城鄉研究所教授)

    ?

      這本書,甚至超越同志範疇,觸及了普世主題──愛與人性的奮鬥和勇氣,讀來動容。──許佑生(作家)

    ?

      一般的社會大眾也需要看到這樣成功的同志家庭,才能拓展視野,減少歧見……這才是更豐富的人生百態。──郭媽媽(同志父母愛心協會召集人)

    ?

      《兩個爸爸》是動人心弦、發人深省的一部生命史詩……當多元文化、尊重差異已是耳熟能詳的教育理念,學校教育工作者又如何實踐力行、以身作則?──楊巧玲(高雄師範大學教育學系教授兼教育學院院長)



      他們的個人經驗具體呈現了社會體制與法律制度的壓迫與對抗的過程,相信不管是哪一種身分的讀者,都能在書中讀到滿滿的愛與堅毅。──趙淑珠(彰化師範大學輔導與諮商學系婚姻與家族治療碩士班教授)

    ?

      陳子良和陳海思鐸以這本《兩個爸爸》承先啟後……帶著我們看見同志家庭最真實的悲歡與成長。──劉育豪(高雄市港和國小教師、高雄市性別公民行動協會理事長)

    ?


     





    序? 一個出櫃同志爸爸的心路歷程�陳海思鐸?

    前言? 平凡中的意向性、特權與義務的反思?

    ?

    01? 初識?

    02? 成長?

    03? 逃亡?

    04? 家暴與療傷?

    05? 思鐸?

    06? 同居,磨合,求婚,出櫃?

    07? 非法婚禮?

    08? 居家伴侶?

    09? 代孕「動動」?

    10? 為父之樂?

    11? 滿月,週歲,里程碑?

    12? 與法共舞?

    13? 台灣長假?

    14? 伴侶關係?

    15? 正義與挑戰?

    16? 雙語教育?

    17? 二代同志?

    18? 合法婚禮?

    19? 愷樂勇氣?

    20? 同志成人儀?

    ?

    後記? 迎接每一個勇敢自信的日常?

    推薦序? 生命教育的最佳教材�徐志雲?

    ????????? 讓理念從口號提升為日常實踐�畢恆達?

    ????????? 滿溢的愛與堅毅�趙淑珠?

    推薦文? 同志家庭的葵花寶典�尤美女?

    ????????? 活生生的同志生命故事�王大維?

    ????????? 用希望創造更友善的社會�呂欣潔?

    ????????? 用愛接納�周志建?

    ????????? 在「一定」和「不一定」之間�祁家威?

    ????????? 同志的生命經驗,為社會更增豐富滋味�紀大偉?

    ????????? 愛與人性的奮鬥和勇氣�許佑生?

    ????????? 你我都該同理社會的多元面貌�郭媽媽?

    ????????? 誰比兩個爸爸更適合履行親職?�楊巧玲?

    ????????? 同志家庭最真實的悲歡成長�劉育豪?





    推薦序



    一個出櫃同志爸爸的心路歷程


    ?

      《兩個爸爸》敘述了我先生陳子良成為台灣第一個出櫃的同志爸爸的心路歷程。



      我在二○一九年,透過 DIO Press 出版了《Double Dads One Teen: a Queer Family’s Trailblazing Life in the USA and Taiwan》,會出版這本書的緣由起因於二○○七年的學術休假期間,我們全家三口來到台灣半年,這期間我接受趙淑珠老師的邀請,到彰化師範大學擔任客座教授,開了台灣第一個「性諮商」的研究所課程。受到趙老師的鼓勵,我在台灣期間開始將我們家的故事寫成書。



      我寫這本書,是從我一個美國白人男同志的角度,敘述我如何認識了從台灣來的男同志,一起建立一個家庭、養育孩子,也共同在美國和台灣兩地倡導平等正義的議題。這些年來,台灣同志議題愈發受到重視,但是台灣有關同志家庭的書仍然很少,子良便受邀將我寫的書翻譯成中文。



      後來,透過子良以前在台灣的同事畢柳鶯醫師的轉介,我們將翻譯的書稿交給畢恆達老師和洪文龍先生過目,他們建議我們,應該由子良以他的角度重新將這些故事寫成中文書,畢竟子良是在台灣出生長大,以他的眼光和口吻來述說自己的經歷,才能更深入地將中文讀者帶入我們的故事中。所以子良是《兩個爸爸》的作者,而我很榮幸被列為第二作者。感謝畢恆達老師將這本書稿帶到遠流出版公司,讓《兩個爸爸》終於能在台灣出版。



      平凡中的異向性、特權與義務的反思



      「平凡」的日子過久了,常常忘了我們目前這樣的生活是許多同志羨慕嚮往的未來。這天,一位擔任護理系教授的同志朋友來到我們家進行採訪,這次的採訪是他為一項質性研究的資料進行收集,他在離開我們家時說:「你們的家、你們這樣的生活,正是我想要達到的夢想目標!」



      在採訪中我提到,國小時因為錯誤的資訊而認為自己是有病的人,便開始努力壓抑自己、否定自己,就這樣痛苦地過了十幾年的青春歲月。一轉眼,在今天年過半百的人生中,我有個相處了二十幾年的伴侶,一起撫養了一個即將讀大學的孩子,住在一個舒適的家,過著幸福美滿的生活。的確,這一路走來充滿了許多曲折辛苦,但也有很多令人振奮欣慰的故事。一次,有人在聽完我們分享的故事後,跟我們說:「你們的故事真是充滿了意向性(intentionality)。」從此,我一直記著這句話,也常常省思這句話的涵義,來激勵自己。



      或許,我們真的是很用心地在過生活,遇到困難挫折時,我們互相扶持,想辦法找到出路。面對未知與不平的社會系統時,我們秉持著拓荒鬥士的精神,不畏懼地往前走。這一路走來並非順遂,我倆之間也遇過很多難關,可是我們一步一步用心經營,不僅為這個家努力,也為弱勢族群們盡一份力。



      我們十幾年前接受邀請,開始在台灣公開演講,也陸續參與許多媒體採訪。當時台灣很少有同志願意在媒體公開出櫃分享故事,更遑論是個有孩子的同志,於是我成了台灣第一個公開出櫃的同志爸爸。



      雖然我在公開場合能夠跟別人侃侃而談,論述自己的想法,分享經驗與故事,但其實我原本是一個內向、低調、不喜歡引人注目的人,而我一直相信故事的力量,如果我的生命故事能夠感動激勵別人,這便是我的職責,應該盡可能跟更多人分享我的故事。再加上我是個中產階級的專業人士,一個在社經地位上占有一定優勢的男人,而且能夠以公開的同志身分,不怕被家人朋友議論,也不怕在工作崗位上遭到歧視欺壓,這是我累積到的說話「特權」,我一向認為,人有特權就應該擔負更多的社會職責,所以現身在媒體說故事,也就成了我經常做的事。



      述說分享我們的故事時,常陸陸續續聽到許多人建議,要我們把這些故事寫成書以幫助更多人。而且在媒體的訪問中,通常有篇幅或時間的限制,也只能透過採訪人的角度,片片斷斷地提到一些事情,如果我們自己寫書,便能夠較完整地寫出我們的故事和想法。思鐸一直有記錄我們生活經歷的習慣,所以他整理了這些紀錄,將我們的故事寫成一本英文書出版。原本我們想將他的英文書翻譯成中文出版,雖然書中很多故事是我在台灣的經歷,可是翻譯他的敘述觀點,反而讀起來有種隔靴搔癢的感覺。為了讓中文讀者能對我們的故事產生更多共鳴,便決定讓我用中文、以我的觀點來敘述我的感想經歷,以及我們一家的故事,於是這本書誕生了。為了尊重思鐸對本書的貢獻,將他列為第二作者。



      此書的出版要非常感謝畢柳鶯醫師的促成,畢恆達老師和洪文龍老師的指導和轉介,以及遠流出版公司編輯群給予的修改建議,讓我能夠以更好的方式,將這些故事經歷傳遞給讀者。

    ?
    陳海思鐸博士(紐約市立大學李曼學院教授)




    其 他 著 作